> Bonneville 1997  > ボンネビル 1997
1997ボンネビル挑戦レポート



Gearbox exchange
ミッション交換作業


It prepares towards the further record.
さらなる記録へ向けて準備


RIII which begins to run towards record again
再度記録へ向けて走り出すRIII


Many meter is located in cockpit.
コックピットには多数のメーターが並ぶ


The spin happened at the time of 340km/h!!
約340km/hでスピン!!トランクが・・・


We performed our best running at the last time.
全力全開でラストランにのぞむ


JUN BONNEVILLE STAFF
JUN ボンネビルスタッフ一同


We finished challenges in the evening sun.
夕日を背にチャレンジを終える

21 Aug. ■ 8月21日
Record run start. Of course, Mr. Dai drove the car.
レコードラン開始。当然、Daiちゃんが走行する。

2MILE 2マイル 200.255MPH
3MILE 3マイル 207.303MPH
4MILE 4マイル 223.616MPH
5MILE 5マイル 231.070MPH
(371.860km/h)
FINISHED SPEED 終速 230.555MPH

Renewal of a world record was carried out satisfactory.
問題なくワールドレコード更新
Average speed 233.217MPH (375.316 km/h) Mr. Dai's 200MPH club admission procedure was performed.(He was very glad.) The re-automobile inspection passed satisfactory. Since the time of a homecoming was near at hand, 97 Bonneville for Mr. Dai was ended. The driver was handed over to Mr. Koyama and the further attack was started. It could not be finished as this. Because the target of surpassing 400km/h is still left behind. It started to the further renewal of record. All the things considered until now were changed. Differential 2.45->2.65(In order to use high rotation) Transmission 5 speed cross(Since using a 5 speed gear is also considered) In the evening, we were enough for the last starting line somehow. We did not have a margin in time and there was no time of a test run. The attack was started immediately.
アベレージスピード233.217MPH(375.316km/h)。そしてもちろんDaiちゃんの200MPHクラブ入会手続きを行い、終了する(とっても嬉しそうだった)。再車検は問題なくパスした。帰国の時間が迫っていた為、Daiちゃんにとっての'97ボンネビルを終了する。
ドライバーを小山にバトンタッチし、更なるアタックが開始される。これでは、終われない。400km/hオーバーの目標がまだ残されているのだから。さらなる記録更新へスタートする。
今まで考えていたことを一気に変更していく。デフ 2.45->2.65へローギア化(高回転を使う為)、M/T5速クロスへ5速使用も考えられる為。
夕方、最後にスタートラインに間に合う。もう時間が本当になくなってきている。テスト走行の時間はない。アタック開始。

2MILE 2マイル 214.589MPH
3MILE 3マイル 220.585MPH
4MILE 4マイル 232.687MPH
5MILE 5マイル 234.458MPH
(377.313km/h)
FINISHED SPEED 終速 230.657MPH

Although we broke record, condition of a road surface was bad as usual. またしてもレコードラン獲得したが、内容においては相変わらずの路面状況で4速のまま引っ張るが、伸びがあまりない。
BOOST2.0k, F/R tire GOOD YEAR Air 3.5k Engine rotations was going up 200 times in 4 -5-mile section. It became clear that the rear tire is clearly slippery. We kept the car in preparation for a run of the next day. A good record did not come out and we worried.
ブースト2.0K、タイヤF&R グッドイヤータイヤ3.5K。
4~5マイル区間でエンジン回転が 200rpm上昇している???。明らかにリアタイヤが滑っていることが判明。
明日の往路(2回目)の為に車両保管する。記録が伸び悩む・・・。四輪駆動にでも出来ればよいが・・・。

22 Aug. ■ 8月22日
In 5 miles, it remains in 230MPH and renewal of record cannot be carried out. We returned to the pit and did our best. Even impression was memorized for work of the mechanics at this time. It is made time and is about 1 hour. It is wonderful speed. We went to the last attack.

The last attack Since it was the final day, if renewal of record could not be performed by AM 10:00, it becomes a true last run. Record cannot be desired if shift UP is not carried out by 3 speed gear as anything at 9500rpm or more rpms. However, 8500rpm was a limit when based on the old run. Although the tire slipped, it was exchanged for the best tire until now.(It seemed that however, it is difficult to control.)

It was over 9000rpm in the place which passed the about 1-mile point. Since the action of the body is confused and slid also on the tire, it has not controlled the body. Control of a rear tire became impossible in the standup of boost at the moment of carrying out shift up at 9500rpm. Spin out!! Speed when a spin occurs was about 340 km/h. Since the trunk room opened when a spin occurred, it did not fly up. It just became a consolation in its misfortune. However, it was a very regrettable run.

Power was not able to be transmitted to the road surface on which it is easy to slide although run by the preparedness which breaks engine. According to the talk heard later, even the CORVEET of top speed 270MPH were 230MPH this year. It has slipped, although about 500kg weight is stacked (talk of a local garage).

Although 400 km/h was not reached, and body made to maximum high-speed, making full use of a body called BCNR33, if power can be transmitted effective in the road surface ... It was very regretful although it should have become what breaks record of Z32 when even conditions were ready. The technology which continued challenging BONNEVILLE in disadvantageous conditions and JUN obtained will become one step to the further jump certainly.

レコードラン。しかし5マイルで230MPHにとどまり記録更新できず。4速でバラツキ発生、仕方なく5速へシフトUPしたが、まだ3速でも引っ張り切れない。
急遽、ピットへ戻って出来る範囲のことを全部やっていく。この時のメカニックの動きには感動さえ覚えた。時間にして約1時間。驚異のスピードである。そして最後のアタックへ・・・。

最終アタック。最終日の為、AM10:00までにレコード更新できなければ、本当のラストランとなる。なんとしても3速で9500rpm以上でシフトUPしなければ記録は望めない。しかし今までの走行でだいたい8500rpm位でこらえる事が限界である。タイヤは滑りやすいが、いままでのベストの時のタイヤへ変更する(ただし、コントロールは難しいかも?)

1マイル過ぎで3速9000rpmを越える。車体挙動はひっぱているせいか、更にタイヤが滑ってコントロールが利かない。9500rpmまで何とかひっぱり4速へシフトUPした瞬間、ブーストの立ち上がりでリヤタイヤコントロール不能、スピンアウトしてしまう。スピン時、時速約340km/h。回転したときトランクが開いたため浮き上がらずにすんだものの、トランクが開かなかったら、そのまま宙へ飛んでしまったか???。まさに不幸中の幸いとなった。しかし1マイルで200MPHは越えていただけに非常に悔しい。

エンジン壊す覚悟でアタックしたがスリピーな今年の路面にパワーを伝えることはできなかった。後でわかった事だが、270MPH出るコルベットでも今年は230MPHにとどまり500kg程のバラストを積んでもスリップしているとの事だ(地元ガレージの話)。
400km/hには届かなかったが、分厚い空気の壁、BCNR33というボディを駆使して最高速用に持っていったこと、路面に有効にパワーを伝える事ができなかったこと...。条件さえ整っていればZ32の記録を破るものになっていた筈なのだが、非常に悔やまれる。しかし、不利な条件の中でボンネに挑戦し続けてJUNが得たテクノロジーは確実に更なる跳躍への一歩となるであろう

Postscript 追記
It ran 80km as a distance it ran 12 times in all.(The best run was performed 10 times. It ran 5 miles.) As compared with the mileage of drag race, it is equivalent to 150 runs. The best run was repeated repeatedly in Japan. It still did not break. This time, the highest durability was proved because COOPER RING GASKET, SURGE TANK, INTAKE GASKET, WATER LINE, etc were coped with during the practice test running. We ourselves were surprised at this durability.
全部で12本走行(全開10本 5マイル)80km走行した。0-400mにしてみれば走行距離の150回走行分に相当する。そして日本で何回全開走行をしたか・・・。それでも壊れない。計算上では、実践テスト中にクーパーリングガスケット、サージタンク、インテークガスケット、水廻り対策を行ったことが、今回最高の耐久性の証明となっているであろう。本当にこれには自分の所ながら驚いた。

Text:KOYAMA Composition:TANAKA Photo:YOSHIDA
以上 原文:小山 構成:田中 写真:吉田



[ <TOP ] [ <BACK ]
[ <トップへ ] [ <戻る ]



このレポートに対するご意見、ご感想をお待ちしております。
お名前 / E-MAIL
メッセージ